Хороший теплоизолятор, смягчающий место для сидения. Материал не впитывает влагу и хорошо моется. Подстилку можно использовать в сауне, на пляже, в походе, в машине, лодке, спортивных мероприятиях, летнем театре и тд.
В комплекте четыре цвета: фиолетовый, оранжевый, серый, хаки.
Die Aluminium-Eimer und -Kellen von Rento bestehen aus farbig eloxiertem Aluminium und wärmebehandeltem Bambus. Gut versorgt, die Eimer und Schöpfkellen halten sich lange Zeit in ausgezeichnetem Zustand. Stellen Sie sicher, dass Sie sie nach Gebrauch entleeren und lassen Sie sie nicht in einer heißen, feuchten Sauna stehen. Reinigen Sie die Oberflächen bei Bedarf mit mildem Seifenwasser, einem weichen Schwamm oder einer Bürste.
Die Aluminium-Eimer und -Kellen von Rento bestehen aus farbig eloxiertem Aluminium und wärmebehandeltem Bambus. Gut versorgt, die Eimer und Schöpfkellen halten sich lange Zeit in ausgezeichnetem Zustand. Stellen Sie sicher, dass Sie sie nach Gebrauch entleeren und lassen Sie sie nicht in einer heißen, feuchten Sauna stehen. Reinigen Sie die Oberflächen bei Bedarf mit mildem Seifenwasser, einem weichen Schwamm oder einer Bürste.
Die Aluminium-Eimer und -Kellen von Rento bestehen aus farbig eloxiertem Aluminium und wärmebehandeltem Bambus. Gut versorgt, die Eimer und Schöpfkellen halten sich lange Zeit in ausgezeichnetem Zustand. Stellen Sie sicher, dass Sie sie nach Gebrauch entleeren und lassen Sie sie nicht in einer heißen, feuchten Sauna stehen. Reinigen Sie die Oberflächen bei Bedarf mit mildem Seifenwasser, einem weichen Schwamm oder einer Bürste.
При правильном уходе бадья для сауны сохраняет свой привлекательный внешний вид очень долго. После сауны необходимо выплеснуть из бадьи воду. Не оставляйте бадью в горячей и влажной сауне. При необходимости очищайте поверхность слабым раствором мыльной воды, используя мягкую губку или щетку.
Мы добавили в ассортимент шайку со светодиодной подсветкой, которую можно использовать как отдельный самостоятельный светильник. Она поставляется вместе с блоком питания, который находится во влагозащищенной коробке. Шайку нельзя установить выше 1 м от пола сауны, а блок питания не выше 80 см от пола сауны.
1 Вт / 350 мА
Включает блок питания
Кабель 5 м
Максимальная высота шайки от пола 1 м Максимальная высота блока питания от пола 80 см
ИК-подспинник работает за счет длинноволнового инфракрасного тепла. Медленное излучение тепла длинными инфракрасными волнами оказывает удивительное лечебное воздействие на ваше тело. Тепло проникает глубже в кожу, успокаивает мышцы, сжигает жиры и выводит токсины через потоотделение.
- Инфракрасный теплоизлучатель с фибропокрытием
- Крепкий нейлоновый ремешок
- Регулируемый подголовник
- Кнопка включения/выключения
- Вилка переменного тока
- Изготавливается из осины или кедра
За более подробной информацией, ознакомьтесь с руководством.
Хороший теплоизолятор, смягчающий место для сидения. Материал не впитывает влагу и хорошо моется. Подстилку можно использовать в сауне, на пляже, в походе, в машине, лодке, спортивных мероприятиях, летнем театре и тд.
В комплекте четыре цвета: фиолетовый, оранжевый, серый, хаки.
Die Aluminium-Eimer und -Kellen von Rento bestehen aus farbig eloxiertem Aluminium und wärmebehandeltem Bambus. Gut versorgt, die Eimer und Schöpfkellen halten sich lange Zeit in ausgezeichnetem Zustand. Stellen Sie sicher, dass Sie sie nach Gebrauch entleeren und lassen Sie sie nicht in einer heißen, feuchten Sauna stehen. Reinigen Sie die Oberflächen bei Bedarf mit mildem Seifenwasser, einem weichen Schwamm oder einer Bürste.
Die Aluminium-Eimer und -Kellen von Rento bestehen aus farbig eloxiertem Aluminium und wärmebehandeltem Bambus. Gut versorgt, die Eimer und Schöpfkellen halten sich lange Zeit in ausgezeichnetem Zustand. Stellen Sie sicher, dass Sie sie nach Gebrauch entleeren und lassen Sie sie nicht in einer heißen, feuchten Sauna stehen. Reinigen Sie die Oberflächen bei Bedarf mit mildem Seifenwasser, einem weichen Schwamm oder einer Bürste.
Die Aluminium-Eimer und -Kellen von Rento bestehen aus farbig eloxiertem Aluminium und wärmebehandeltem Bambus. Gut versorgt, die Eimer und Schöpfkellen halten sich lange Zeit in ausgezeichnetem Zustand. Stellen Sie sicher, dass Sie sie nach Gebrauch entleeren und lassen Sie sie nicht in einer heißen, feuchten Sauna stehen. Reinigen Sie die Oberflächen bei Bedarf mit mildem Seifenwasser, einem weichen Schwamm oder einer Bürste.
При правильном уходе бадья для сауны сохраняет свой привлекательный внешний вид очень долго. После сауны необходимо выплеснуть из бадьи воду. Не оставляйте бадью в горячей и влажной сауне. При необходимости очищайте поверхность слабым раствором мыльной воды, используя мягкую губку или щетку.
Мы добавили в ассортимент шайку со светодиодной подсветкой, которую можно использовать как отдельный самостоятельный светильник. Она поставляется вместе с блоком питания, который находится во влагозащищенной коробке. Шайку нельзя установить выше 1 м от пола сауны, а блок питания не выше 80 см от пола сауны.
1 Вт / 350 мА
Включает блок питания
Кабель 5 м
Максимальная высота шайки от пола 1 м Максимальная высота блока питания от пола 80 см
ИК-подспинник работает за счет длинноволнового инфракрасного тепла. Медленное излучение тепла длинными инфракрасными волнами оказывает удивительное лечебное воздействие на ваше тело. Тепло проникает глубже в кожу, успокаивает мышцы, сжигает жиры и выводит токсины через потоотделение.
- Инфракрасный теплоизлучатель с фибропокрытием
- Крепкий нейлоновый ремешок
- Регулируемый подголовник
- Кнопка включения/выключения
- Вилка переменного тока
- Изготавливается из осины или кедра
За более подробной информацией, ознакомьтесь с руководством.